jeudi 27 mars 2014

Je suis toujours là

Désolée, encore un long hiatus sans nouvelles. C'est toujours la même histoire : j'ai énormément de travail et pas trop de courage pour écrire un article lorsque je rentre le soir. En prime, j'ai attrapé une angine ou une grippe qui m'a tenue malade une dizaine de jours. Promis, j'essaie de vous donner des nouvelles assez vite, mais je suis assez fatiguée, là.
Sorry, a long hiatus without news again. It's always the same story: I have a lot of work and not too much courage to write an article when I am back home in the evening. As a bonus, I caught a sore throat or a flu that kept me sick for ten days. I promise, I will try to give you some news soon, but I'm pretty tired here.

12 commentaires:

  1. nous, toutes. somme desolees par ta maladie! bienvenue au monde de sante, Isabelle, et prends garde, ne travaille trop! nous avons besoin de toi ici.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. thank for your kind words. the problem is that I can't choose the quantity of work I have to do. and it is very irregular.

      Supprimer
  2. Réponses
    1. je voudrais bien, mais j'ai beaucoup de travail et j'ai pris de retard lorsque j'ai été malade. ça n'aide pas à se reposer ^^'

      Supprimer
  3. we say, "no news is good news!"..but in this case you have been sick :/ please get well soon, and know that we care :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. There was not so serious, just very annoying. when you have fever it is impossible to do an intellectual work. and my job is only intellectual.

      Supprimer
  4. wishing you a speedy recovery and back to your old self, take time to relax and we will hear from you soon

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. hello, thank you for your care. I am much better now

      Supprimer
  5. On t'espère très vite de retour parmi nous au meilleur de ta forme. Bon ouiquinde en attendant :)

    RépondreSupprimer