Le point du TAST de cette semaine a pour nom "Potuguese border stitch" en anglais, c'est-à-dire, littéralement "point de brodure portugais". C'est ce nom que j'ai gardé, puisque je ne lui en ai pas trouvé d'autre dans mes livres.
Noël approche maintenant à grands pas, l'avent commence la semaine prochaine. Que le temps passe vite !
The point of this week TAST is called oyster stitch. I didn't find a French name in my books, so I used its translation.
Christmas is coming fast, Advent starts next week. How the time flies!
En brodant ces lettres, j'ai eu pas mal d'idées sur des variations de ce point : essayer avec un point pour chaque boucle, au lieu de deux, ou au contraire en mettre trois; mettre une couleur différente pour les points extérieurs et pour les points intérieurs, etc... Mais je n'ai pas eu le temps d'essayer. Cette semaine a été très chargée, la prochaine le sera plus encore. En ce moment, le temps me file entre les doigts. Je me suis donc contentée de mes petites lettres. J'ai tout de même repassé un fil doré autour du point de bordure et ajouté quelques étoiles pour un ton un peu plus festif.
Embroidering these letters, I had a lot of variations ideas for this stitch: try with one stitch for each loop instead of two or with three, with a different color for the outer lines and for the inner lines, etc. ... But I had time to try these. This week has been very busy and the next will be more. At the moment, my time slips through my fingers. So I made only my small letters. I still add a golden thread around the border stitch and some stars for Christmas color.
Pauline a bien travaillé : elle a réussi a faire une petite décoration de Noel. Elle a utilisé le point de la semaine pour faire un galon sur la poitrine de son bonhomme de neige. Comme elle a tenu à utiliser un fil pas très pratique, son point n'est pas régulier, mais l'ensemble est amusant.
Pauline worked a lot: she managed to do a little Christmas decoration. She used the week stitch to do a braid on the chest of his snowman. As she used a thread not very easy, her stitches are not regular, but the result is funny.
The point of this week TAST is called oyster stitch. I didn't find a French name in my books, so I used its translation.
Christmas is coming fast, Advent starts next week. How the time flies!
En brodant ces lettres, j'ai eu pas mal d'idées sur des variations de ce point : essayer avec un point pour chaque boucle, au lieu de deux, ou au contraire en mettre trois; mettre une couleur différente pour les points extérieurs et pour les points intérieurs, etc... Mais je n'ai pas eu le temps d'essayer. Cette semaine a été très chargée, la prochaine le sera plus encore. En ce moment, le temps me file entre les doigts. Je me suis donc contentée de mes petites lettres. J'ai tout de même repassé un fil doré autour du point de bordure et ajouté quelques étoiles pour un ton un peu plus festif.
Embroidering these letters, I had a lot of variations ideas for this stitch: try with one stitch for each loop instead of two or with three, with a different color for the outer lines and for the inner lines, etc. ... But I had time to try these. This week has been very busy and the next will be more. At the moment, my time slips through my fingers. So I made only my small letters. I still add a golden thread around the border stitch and some stars for Christmas color.
Pauline worked a lot: she managed to do a little Christmas decoration. She used the week stitch to do a braid on the chest of his snowman. As she used a thread not very easy, her stitches are not regular, but the result is funny.
Joyeux Noel, toutes les deux! J'aime tant voir ces oeuvres, et les bonnes idees qu'ont Pauline et sa mere ensemble.
RépondreSupprimerMerci Boud. c'est vrai que c'est amusant de construire un petit projet entre mère et fille.
SupprimerBravo à vous deux. Ta fille se débrouille vraiment bien depuis le début du TAST. Elle a déjà appris une multitude de points ! Tu peux être fière d'elle.
RépondreSupprimerBises
merci Elena. je pense que la proderie est aussi un bon entrainement pour la géométrie. ça apprend à visualiser les choses et les mouvements en trois dimensions.
SupprimerI would never have thought of using this stitch for letters, it works so well and I am sure it will appear on my stitching in future. Love your daughter`s snowman, maybe she will be having her own blog soon
RépondreSupprimerYou are right. this stitch makes nice letters. I don't know why but it reminds me columns of a greek temple.
SupprimerLovely ornaments for Chrismas and Pauline has made a great job again!
RépondreSupprimerThanks Claudia, and have a nice week-end
SupprimerBravo pour ton utilisation de ce point en décoration de Noël, tes boules et le bonhomme de neige de Pauline sont vraiment très réussis.
RépondreSupprimermerci Séverine. pauline va maintenant un peu plus vite pour broder, ce qui lui permet de faire des projets un peu plus importants.
SupprimerVotre petit Noël se prépare joliment avec tout ce que vous créez toutes les deux. Encore de belles et bonnes idées d'utilisation de ce point. Il faut que je m'y remette, déjà 4 semaines blanches ça va être dur à rattraper ;o)
RépondreSupprimerbah, tu dois avoir des projets qui t'attirent plus. tu y reviendras plus tard ;-)
SupprimerYou will have so many lovely decorations for Christmas this year. The Portuguese Border stitch is perfect for lettering and the Closed Buttonholes in the edge echo the V-shape of them.
RépondreSupprimerI agree with Margaret, Pauline will soon need her own blog to show off her excellent progress. Lovely snowman!
I read your comment to Pauline (she does not speak English yet). She said that having a blog is too much work ;-) I guess she prefers I make it for her ^^
SupprimerИгрушки красивые, очень понравился снеговик Паулины, такой милый :-))Фетр очень приятно держать в руках и мастерить поделки из него.
RépondreSupprimeryes, it is very pleasant to work with felt.
SupprimerVery nicely done ornaments with using the Portugues Border Stitch. Looking forward to seeing what you will make with this week's Arrowhead Stitch.
RépondreSupprimerThanks Jenny, I will show soon my Tast 48 project.
Supprimer